Examples with "No... in" and their translation in Polish
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
No... in the eyes of the people I love.
No... in fact, you've taken a good initiative.
Nie... w rzeczywistości podjęliście inicjatywę.
No... in fact, he told me not to talk to you at all, but you have a right to know the truth, and... I'm tired of having this whole thing hanging over my head.
Nie. Mówił, żebym z tobą nie gadał, ale masz prawo znać prawdę, a poza tym mam już dość użerania się z tym.
If the parameter doesn't affect the content displayed to the user, select No... in the Does this parameter change... list, and then click Save.
Jeśli parametr nie wpływa na treść wyświetlaną użytkownikowi, wybierz opcję Nie... na liście Czy ten parametr zmienia..., a następnie kliknij przycisk Zapisz.
No... in fact I'm sorry for taking everyone's time that day.
Nie... nieprawda Przepraszam, że przez mnie ty i tamci ludzie straciliście wtedy tyle czasu.
Really? She tell you that at the swap meet? No... in class.
Naprawdę? Powiedziała ci to w klubie? - Nie... w klasie.
Boy, it was rough at work today! I've never seen so much coffee! Booo-wooop. No... in the boss's lap.
Tylko w naszym TV SKLEPIE. Na ostrzu jest smok! Smok namalowany na ostrzu! Ned! Jakim cudem zgubiłeś instrumencik?
No... in the yard in Brooklyn.
Nie... w ogrodzie na Brooklynie.