Download for Windows Premium
Advertising
No... that makes

Examples with "No... that makes" and their translation in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
No... that makes two of us.
Nie... to jest nas dwóch.

Other results

But yelling at him for no reason... that makes me a bad father.
Ale nie mogę krzyczeć na niego... bez powodu.
But yelling at him for no reason... that makes me a bad father.
Ale nie mogę krzyczeć na niego bez powodu.
No... that's what makes you great.
Do I have to remove the - No, no good... onion That makes it worse - Do not stop...
Powinienem go wyciagnac? - Nie nie nie, to tylko pogorszy sprawe.
No... No, make that Quaker State.
Nie, raczej Quaker State.
There are three... no, make that four police cruisers travelling towards us on Michigan Avenue at approximately 122 kilometres an hour.
Słyszę trzy... Nie, cztery radiowozy, które jadą w naszym kierunku z Michigan Avenue z prędkością w przybliżeniu wynoszącą 122 k/h.
CENTURY FONT IN 16... NO, MAKE THAT 20.
Więc, jak ci idzie, Taylor?
English factories make the cloth... that makes our poverty.
Angielskie fabryki produkują tkaniny... które są przyczyną naszego ubóstwa.
I guess... that makes me feel a little lonely.
Chyba... to sprawia że czuje się trochę samotnie.
Name one of the four parts... that make up the human hand.
Wymieńcie jedną z czterech części... ludzkiej dłoni.
There's the respect... that makes calamity of so long a life.
Jest szacunek, co czyni życie długim i bolesnym.
English factories make the cloth... that makes our poverty.
Angielskie fabryki produkują tkaniny które są przyczyną naszego ubóstwa.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "No... that makes" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
jug: container with a handle and spout for liquids
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain No... that makes

Results: 1029747. Exact: 1. Elapsed time: 846 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200