Download for Windows Premium
Flash sale to discover Premium
-50% lifetime on all subscriptions
Advertising
Now... the

Translation of "Now... the" in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
A więc
Prokurator
kodeks
Ładunek
Now... the son of Jor-El will be my slave.
A więc syn Jor-Ela stanie się moim niewolnikiem.
Now... the son of Jor-El will be my slave. Forever.
A więc syn Jor-Ela stanie się moim niewolnikiem.
Now... the street is starting to ask questions about you.
A teraz... ulica zaczyna mieć pytania odnośnie ciebie.
Now... the coin toss, to see who goes first.
A teraz... rzut monetą, żeby zobaczyć, kto zaczyna.
Now... the key to an easy-and-simple werewolf transformation is preparation.
Więc... kluczem do gładkiej przemiany jest przygotowanie.
Now... the street is starting to ask questions about you.
Teraz... oni zaczęli pytać o pana.
Now... the first thing we have to do is stay calm.
Teraz... po pierwsze, musimy zachować spokój.
Now... the sooner you get rid of the house the better.
Teraz... im wcześniej pozbędziesz się domu na plaży tym lepiej.
Now... the first thing we have to do... is stay calm.
Teraz... po pierwsze, musimy zachować spokój.
Now... the police officer outside will escort you downstairs and out of this building.
Stojący na zewnątrz policjant odeskortuje cię na dół i poza ten budynek.
Now... the judge needs to see some progress today.
Sędzia musi zobaczyć dzisiaj jakiś postęp.
Now... the first thing we have to do... is stay calm.
Posłuchaj, przede wszystkim musimy zachować spokój.
Now... the way she is... I can't make things right.
Teraz... gdy jest, jak jest nie mogę niczego naprawić.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "Now... the" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain Now... the

Results: 200. Exact: 200. Elapsed time: 248 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200