Possibly laudanum, because that's what they were taking at that time, initially as a painkiller, but then perhaps he would... well, he did become addicted to it.
Prawdopodobnie laudanum, bo to właśnie brali w owym czasie, początkowo jako środek przeciwbólowy, ale później może... tak więc, stało się jego uzależnieniem.
Possibly laudanum, because that's what they were taking at that time, initially as a painkiller, but then perhaps he would... well, he did become addicted to it.
Możliwe, że laudanum, ponieważ właśnie to brano w tamtych czasach, początkowo jako lek przeciwbólowy, ale z czasem... uzależnił się od tego.
Maybe they are just shy or perhaps they tried and... Well, research suggests they would face a few biological consequences, among others.
Może po prostu są nieśmiali, albo może próbowali i... Cóż, badania pokazują, że musieliby zmierzyć się z kilkoma biologicznymi konsekwencjami, pomijając inne aspekty.
Well, the case is over... and perhaps it's... well, perhaps it's best... I found my own living quarters.
Cóż, sprawa jest zamknięta... i być może, byłoby lepiej gdybym znalazł sobie swój własny kąt.
Perhaps... Look, I'm... I'm not sure if you know this, but, but the way you're doing your "V for Victory" sign... Well, in the poorer quarters, that gesture means something else.
Może... Nie jestem pewna, czy pan o tym wie, ale to jak pan pokazuje to "V" na znak zwycięstwa, w biedniejszych dzielnicach ma inne znaczenie.
If I could get people to watch it... like it was an ordinary film... well, not ordinary, perhaps... but without me standing over them... they'd have a chance to draw some conclusions.
Jeśli mógłbym dać ludziom... taki zwykły film, jak mój... no, może niezbyt zwykły... ale beze mnie w kadrze... wtedy mogliby wyciągnąć z filmu jakieś wnioski.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.