Download for Windows Premium
Flash sale to discover Premium
-50% lifetime on all subscriptions
Advertising
Perhaps... but

Examples with "Perhaps... but" and their translation in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Perhaps... but this nonsense is all I've got left.
Może... Ale ta historia to jedyne co mi pozostało.
Perhaps... but you have no right to take a man's life.
Możliwe... Ale nie ma pani prawa, by odebrać człowiekowi życie.
Perhaps... but actually I would wish that there did not.
Być może... choć właściwie wolałabym, żeby coś takiego nie istniało.
Perhaps... but that's froth on my life's wake.
Może... ale to piana na fali mojego życia.
Perhaps... but I know the way to heaven.
Być może... ale znam drogę do nieba.
Perhaps... but people have empathy as well...
Być może, ale ludzie odczuwają również empatię...
Perhaps... but your car will not be found.
Możliwe. Ale nie znajdą waszego samochodu.
Perhaps... but what you want is out of the question.
Ale, to o co prosisz, nie będzie możliwe.
Perhaps... but after a day's long work, I had become more a machine.
Być może... ale jednak po dniu długiej pracy, byłem bardziej jak maszyna.
Perhaps... but sometimes, the best man for a job... is a woman.
Możliwe... ale czasami, najlepszym człowiekiem do tego... jest kobieta.
Perhaps... but when you're released from prison, you'll be too old to remember.
Może... ale gdy wyjdziesz z więzienia, będziesz zbyt stara, by o tym pamiętać.
Perhaps... but then what would we do?
Może i tak... ale co będziemy wtedy robić?
Perhaps... but then what would we do?
Być może... ale wówczas co by nam pozostało?
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "Perhaps... but" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
measuring tape: flexible tool for measuring length or distance
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain Perhaps... but

Results: 49658. Exact: 52. Elapsed time: 557 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200