Download for Windows Premium
Advertising
So... Better

Translation of "So... Better" in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
więc lepiej
Everyone loves the show the way it is, so... better not screw it up, right?
Wszyscy nas kochają, więc lepiej tego nie psuć, prawda?
Class starts at 10:00, so... better get moving, okay?
Zajęcia zaczynają się o 10:00, więc lepiej się zbieraj.
So... better he broke her heart now than really breaking her heart down the road when she wanted a family and he didn't.
Więc lepiej, że złamał jej serce teraz, niż żeby złamał jej serce po czasie, gdy ona by chciała rodzinę, a on nie.
All right. Well, my mom will be home soon, so... better get to it.
Dobra. Moja mama niedługo wróci, więc lepiej zaczynajmy.
So... Better than mortal man deserves.
So... Better than what?
I... Lepiej niż co?
I spent two hours at the hairdresser too, so... better appreciate it.
Spędziłam u fryzjera dwie godziny, więc odpowiednio to doceń.
Henry said he'd be fine, so... better get back over to her condo, see what's going on.
Henry powiedział, że da sobie radę, więc... lepiej podjedź do jej apartamentu, i zobacz co się dzieje.
So... better take breadcrumbs.
Więc... lepiej weźcie ze sobą okruszki chleba.
So... better than it was.
Więc jest lepiej niż było.
Plus, I need your money and I like my guys not quite so... better looking than me.
Poza tym potrzebuję twojej forsy. No i nie lubię, gdy mój facet wygląda lepiej ode mnie.
Also, if you put stones in your pockets, you'll sink, so... better to not have the stones, really.
Poza tym jak napchasz kamieni to utoniesz, lepiej ich nie wkładać.
So... better? - Sure, let's say that.
Czyli są lepsze? - Powiedzmy, że tak.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "So... Better" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
nest: structure built by birds for laying eggs
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain So... Better

Results: 470987. Exact: 15. Elapsed time: 401 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200