Download for Windows Premium
Advertising
So... since

Translation of "So... since" in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Skoro
So... Since I have you all here, we should probably talk about your actual patient.
Skoro już tu wszyscy jesteście, to może porozmawiamy o prawdziwym pacjencie.
So... Since I'm possibly a dead man, can I ask you a question?
Skoro prawdopodobnie jestem juz martwy moge zadac Ci pytanie?
So... since then I've specialized in geriatric nursing.
Więc... od tamtego czasu specjalizuję się w geriatrii.
So... since when did Trini start dating?
To... od kiedy Trini chodzi na randki?
So... since I've never been Miss France, sometimes I say I'm Miss Dreux.
A że nie byłam nigdy Miss Francji, czasami nazywam siebie Miss Dreux.
So... Since I'm possibly a dead man, can I ask you a question?
Więc... Skoro prawdopodobnie stoję już nad grobem, mogę zadać ci pytanie?
So... Since I have you all here, we should probably talk about your actual patient.
Wiec... Skoro juz tu wszyscy jestescie, to moze porozmawiamy o prawdziwym pacjencie.
So... Since my husband went missing, I'm not at all well.
Jest okropnie, od kiedy zaginął mój mąż.
So... Since I think he's going to dump me, I'm going to do it first.
Czuję, że mnie rzuci, więc zrobię to pierwsza.
So... Since when, the interest in death?
Od dawna interesujesz się śmiercią?
So... Since when?
Więc... Od kiedy?
So... Since we're here, we should talk.
No dobra... może pogadamy.
I haven't been so good the last year or so... since Belle Reve began slipping away.
Nie byłam zbyt dobra w zeszłym roku albo zbyt... odkšd Belle Reve zaczęło się wymykać.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "So... since" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain So... since

Results: 370216. Exact: 21. Elapsed time: 444 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200