Download for Windows Premium
Advertising
So... you making

Examples with "So... you making" and their translation in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
So... you making any resolutions?
Tak. Nigdy więcej randek w ciemno.
So... you making any resolutions?
Więc... robisz jakieś postanowienia?
So... you making any resolutions?
Więc... robisz jakieś postanowienia?

Other results

So... Are you making any new friends?
To... - Poznałaś kogoś? - Nie.
So... You're making breakfast, you're being thoughtful.
Robisz śniadanie, przynosisz prezenty.
Got a lot of free time, so... I'm making you something.
Mam mnóstwo wolnego czasu, więc robię coś dla ciebie w ramach terapii.
So you... you were making nice with Terrence Kerr under the stage?
A więc... była pani miła dla Terrence'a Kerra pod sceną?
So... when you were making it with the doll, what were you thinking of?
Więc... Gdy robiłeś to z lalką, o kim myślałeś?
I can understand why Charles is so passionate... about making you his bride.
Nie rozumiem dlaczego Charles jest tak podniecony z powodu waszego ślubu.
Look, about that dance competition in Tel Aviv... So you're making me a suit?
Ten konkurs tańca w Tel Awiwie... Uszyjesz mi garnitur?
So... Unitee. What you making, bud?
To... - Manarożec! - Co tam porabiasz?
So... Why did you stop making pictures?
Więc... Dlaczego przestał pan robić filmy?
But then you arrived and you made me feel so... I hate you for making me feel like I could be loved. I was worried about you, but I see your spirits have been lifted.
I sprawiłaś, że poczułam się taka... Nienawidzę cię, bo przez ciebie poczułam, że mogę być kochana.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "So... you making" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
lighter: device producing a flame for lighting things
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain So... you making

Results: 338649. Exact: 3. Elapsed time: 787 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200