We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Certyfikat Open Source Code
otwartym kodzie źródłowym
The Open Source Code Signing certificate is meant for software developers and publishers who work under the Open Source licence.
Certyfikat Open Source Code Signing jest przeznaczony dla programistów oraz producentów oprogramowania pracujących w ramach licencji Open Source.
The Open Source Code Signing certificate is intended for developers and software producers working under Open Source licenses.
Certyfikat Open Source Code Signing jest przeznaczony dla programistów oraz producentów oprogramowania pracujących w ramach licencji Open Source.
The Open Source Code Signing certificate for SimplySign is intended for developers and software producers working under Open Source licenses.
Certyfikat Open Source Code Signing w chmurze jest przeznaczony dla programistów oraz producentów oprogramowania pracujących w ramach licencji Open Source.
The open source code allows to self-adjust the software for the own needs.
Otwarty kod źródłowy daje możliwość samodzielnego dostosowywania oprogramowania do własnych potrzeb.
Thanks to the open source code, the community has given this model sympathy and trust.
Dzięki kodowi open source społeczność kryptowalut darzy ten model sympatią i zaufaniem.
The open source code that I mentioned on the tour?
The previous two entries concerned the development of a custom registration software and free (or little-paid) solutions based on the open source code (WordPress, Joomla).
Poprzednie dwa wpisy dotyczyły stworzenia autorskiego (własnego) systemu rejestracji oraz darmowych (lub niewiele płatnych) rozwiązań bazujących na otwartym kodzie źródłowym (open-source).
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.