Now, then... I have thought long and hard about this issue, and based on what I have heard, I find there is sufficient evidence to substantiate the espionage charge; therefore, Mr. Dellinger's extradition is hereby approved.
A więc... długo i ciężko myślałam nad tą sprawą, i na podstawie tego, co usłyszałam, uważam, że są wystarczające dowody na udowodnienie zarzutów o szpiegostwo.
Now, then... I have thought long and hard about this issue, and based on what I have heard, I find there is sufficient evidence to substantiate the espionage charge; therefore, Mr. Dellinger's extradition is hereby approved.
A więc długo i ciężko myślałam nad tą sprawą, i na podstawie tego, co usłyszałam, uważam, że są wystarczające dowody na udowodnienie zarzutów o szpiegostwo.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.