Download for Windows Premium
Advertising
Then... suddenly

Translation of "Then... suddenly" in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
nagle
He was there, you know, and then... suddenly he's not.
Był tam i nagle, już go nie ma.
Then... suddenly he goes off again... just a minute later!
Wtedy... nagle zaczyna już inaczej znowu... przerwa i znowu!
Then... suddenly he goes off... again... just a minute later!
Wtedy... nagle zaczyna już inaczej... znowu... przerwa i znowu!
Then... suddenly she kissed me!
Wtedy... nagle mnie pocałowała!
And then... suddenly they're like strangers in your kitchen.
Swój może stać się obcy w mgnieniu oka.
So many little things you take for granted, and then... suddenly it's over.
Tak wiele rzeczy bierzesz za pewność, a potem... nagle koniec.
And then... Suddenly from an alley a man appeared and confessed his love for the girl.
Nagle... z uliczki wyłonił się mężczyzna... i wyznał jej miłość.
We sat here for a long time and then... suddenly you laughed and you said your headache was gone.
Siedzieliśmy tutaj przez długi czas, a potem... nagle roześmiałeś się i powiedziałeś, że twój ból zniknął.
So then... Suddenly, it was as if the world just stopped.
Potem... jakby świat się zatrzymał.
And then... suddenly you weren't.
Byłeś... a potem nagle zniknąłeś.
And then... suddenly you weren't.
Byłeś... a potem nagle zniknąłeś.
No more challenges, no more mysteries to explore and then... suddenly, voila, a whole new field of study dropped from the heavens, right into my lap, so to speak.
Żadnych wyzwań, żadnych zagadek do wyjaśnienia i wtedy... Nagle, całkiem nowy świat do odkrycia spadło mi z nieba wprost na mnie.
And then... Suddenly, there...
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "Then... suddenly" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain Then... suddenly

Results: 16854. Exact: 16. Elapsed time: 159 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200