Download for Windows Premium
Advertising
This... seems

Examples with "This... seems" and their translation in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
This... seems more like a phone call.
To... brzmi raczej jak rozmowa telefoniczna.
This... seems more like a phone call.
To... bardziej pasuje na rozmowę telefoniczną.
This... seems like a proper prison.
To mi wygląda na prawdziwe więzienie.
Well to me this... seems to me the best bachelorette party ever.
To najlepszy wieczór panieński w historii.

Other results

Somehow, you have made this... seem like my fault.
Za dużo postaci, nie nadążałem.
When I read this... it seems to be written by my father.
Patrzę na te słowa... jakby napisał je mój ojciec.
This place... seems to have a door to another dimension.
W tym miejscu może być przejście do innego wymiaru.
It seems this... Affliction can only be passed by some kind of conception.
Ta przypadłość może być przekazana chyba tylko przez pewien rodzaj poczęcia.
It seems this... Affliction can only be passed by some kind of conception.
Ta przypadłość może być przekazana chyba tylko przez pewien rodzaj poczęcia.
I guess because when we see something like this... it seems really shocking.
Myślę, ze gdy widzimy coś takiego... wydaje się to szokujące.
It seems this... Partnership of ours has become untenable.
Wygląda na to, że to... nasze partnerstwo stało się nie do obrony...
Man, being so close to human life like this... everything else seems... pointless.
Będąc tak blisko ludzkiego życia wszystko inne staje się bez znaczenia.
I shouldn't be telling you about this... but you seem like such a good person.
Nie powinienem ci tego mówić... ale wyglądasz na dobrego człowieka.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "This... seems" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
lamppost: post supporting a streetlight
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain This... seems

Results: 212872. Exact: 4. Elapsed time: 351 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200