And he adds at the end that we must wait, it is still not the time to be happy... but I don't listen - I see no reason why I should stop enjoying this moment.
I dodaje na koniec, że musimy jeszcze poczekać, że jeszcze nie czas na to, żeby się cieszyć... ale ja go nie słucham, bo nie widzę powodu, dla którego miałabym przestać się cieszyć tą chwilą.
You know, you want the press to have a little taste of... Wait, is that why you've been so upset?
No wiesz, chcesz, żeby prasa miała lekki przedsmak... Czekaj...
What...? Is that...? Wait, why are we in a chapel?
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.