Translation of "a bit... you" in Polish
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
I'm a bit... you see, my brother has died.
Dzisiaj jestem trochę zmarł mi brat.
I'm a bit... you see, my brother has died.
This side of his face is a bit... you know.
He's not barmy, he's just a bit... you know.
Just a bit... you know, full.
And so I just thought we ought to be a bit... you know...
Do things ever get a bit... you know... frisky?
Czy to kiedyś stało się nieco... no wiesz... rozbrykane?
That 500 bhp, it's a bit... you know, neat.
I did tell you to come but isn't it a bit... you know, to do it here?
Nie prosiłam byś przyszedł to trochę nie w porządku... no wiesz, robić to tutaj.
Sorry if I was a bit... you know...
Przepraszam, jeśli byłem trochę...
Sorry I got a bit... you know...
But there is, sir. I mean... I thought it might brighten the boys' mess a bit... you know, if l...
Pomyślałem sobie że chłopcom humor się poprawi, jeśli znajdę świeże rzodkiewki, albo coś w tym stylu.
Let's start with the power That 500 bhp, it's a bit... you know, neat.
Pozwolony nas rozpoczyna od władzy Że 500 bhp, to jest trochę... wiesz, schludny.