Our office in Poznań gives us much more space for creative programming work - says Joao Raposo, a.NET developer, who came to Sii from Portugal.
Nasze nowe biuro w Poznaniu oferuje nam zdecydowanie więcej przestrzeni do kreatywnej twórczości programistycznej - mówi Joao Raposo, Developer.NET, który trafił do Sii z Portugalii.
Developers work on the frontline of gaming, creating immersive worlds for players.
Deweloperzy pracują na pierwszej linii gier, tworząc immersyjne światy dla graczy.
Developers work hard to ensure every point release is thoroughly tested.
Programiści ciężko pracują, aby każda aktualizacja punktowa była dokładnie przetestowana.
Secondly - projects are estimated in hours of developers work.
Developers work tirelessly to ensure no one can easily crack the algorithm.
Programiści niestrudzenie pracują, aby nikt nie mógł łatwo przełamać zabezpieczeń algorytmu.
All our developers work from one of our facilities in Eastern Europe.
Wszyscy nasi programiści pracują w jednym z naszych zakładów w Europie Wschodniej.
All our node.js developers work from one of our facilities in Eastern Europe.
Wszyscy nasi programiści node.js pracują w jednym z naszych zakładów w Europie Wschodniej.
All our Peoplesoft developers work from one of our facilities in Eastern Europe.
Wszyscy nasi programiści Haskell pracują w jednym z naszych zakładów w Europie Wschodniej.
All our Salesforce developers work from one of our facilities in Eastern Europe.
Wszyscy nasi programiści Salesforce pracują w jednym z naszych zakładów w Europie Wschodniej.
All our PrestaShop developers work from one of our facilities in Eastern Europe.
Wszyscy nasi programiści PrestaShop pracują w jednym z naszych zakładów w Europie Wschodniej.
All our Backbone.js developers work from one of our facilities in Eastern Europe.
Wszyscy nasi programiści Haskell pracują w jednym z naszych zakładów w Europie Wschodniej.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.