I know what you're all thinking, and the answer is... Yes. I am a direct descendant of general Sir Charles Cornwallis, who surrendered the British anyone thinking that?
Wiem co sobie pomyśleliście i odpowiedź brzmi... Tak, jestem potomkiem generała Sir Charlesa Cornwallisa, który kapitulował w oblężęniu Yorktown.
Morning. I am Professor Cornwallis. I know what you're all thinking, and the answer is... Yes. I am a direct descendant of general Sir Charles Cornwallis, who surrendered the British forces at Yorktown.
Wiem co sobie pomyśleliście i odpowiedź brzmi... Tak, jestem potomkiem generała Sir Charlesa Cornwallisa, który kapitulował w oblężęniu Yorktown.
The answer is... Yes. September I rode a bicycle for 500km between Krakow and Warsaw, helping the UK's Marie Curie Cancer Charity.
We wrześniu ubiegłego roku przejechałem na rowerze pięćset kilometrów między Krakowem a Warszawą, aby wspomóc brytyjską fundację na rzecz walki z rakiem imienia Marie Curie.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.