The only spike I got on adam was a control question regarding geometric equations, but... Honestly, I think I just flustered him.
Jedyny szczyt, który pojawił się przy Adamie, to kontrolne pytanie dotyczące równań geometrycznych, ale... Szczerze, myślę, że go po prostu wzburzyłem.
I know we need to talk, but... Honestly, David, we haven't slept in two days.
Wiem, że musimy porozmawiać, ale... nie spaliśmy od dwóch dni.
I'm not crazy, I just... Okay, fine, maybe she did make me a little crazy, but... Honestly, I like it.
Nie szaleję, tylko... No dobra, może trochę szaleję, ale... Szczerze, lubię to.
Look, I know I'm not with the prosecutor's office anymore, but... Honestly, David, we don't have much to go on yet.
Słuchaj, wiem że nie jestem już prokuratorem ale... Szczerze, David, nie mamy jeszcze dużo.
I know he's my friend and all, but... Honestly, I don't even think he knows I'm Taiwanese.
Jest moim przyjacielem, ale... Myślę, że nie wie, że jestem Tajwańczykiem.
You were a really nice boyfriend, but... honestly, you're an even better friend.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.