Examples with "by... with" and their translation in Polish
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
I was just dropping by... with the wedding snaps.
Właśnie wpadłam po... fotki ze ślubu.
Your ex-partner just happened to stop by... with a basketful of goodies... and you felt it was your moral obligation to turn him in?
Twój były partner przypadkowo się zatrzymał... z koszykiem łakoci... a ty poczułeś moralny obowiązek żeby go sprzedać?
Does she get by... with everyone?
The unemployed person may receive benefits, however, from (date) ..., provided that he/she has registered as a person seeking employment at the latest by... with the employment services (7) of the country where he/she is seeking employment. (7a)
Osoba bezrobotna może jednak pobierać świadczenia od (data) ..., pod warunkiem że zarejestruje się jako osoba poszukująca zatrudnienia najpóźniej do... w urzędzie ds. zatrudnienia (7) w państwie, w którym szuka zatrudnienia (7a).
We now go live to a motel deep in the Valley where Tricia Miata is standing by... with the manager of the motel - Kato Kaelin.
Zmierzamy teraz do motelu gdzie Tricia Miata jest... z kierownikiem motelu-- Kato Kaelin.
Other results
Over there on the floor by the pool table... with your buddies.
Tam, na podłodze, obok stołu bilardowego, razem z kumplami.
The last one was driven insane by his brush... with evil.
Ostatni został doprowadzony do szału przez swoją szczoteczkę.
A newsletter... written by the prisoners... with articles and Op-Ed pieces.
Pisaną przez więźniarki, z artykułami i opiniami redaktora.
But the trail was blocked by a giant brontosaurus... with a splinter in his paw.
I accept the role offered to me by the Colonies... with humility and gratitude.
Marge and Chester would be back by now... with Rindy...
Sądziłam, że może Marge i Chester wrócą już z Rindy.
You betrayed this firm by allying yourself... with someone who has given us a great deal of grief.
And one of them was wounded by... the man with the gun.