Ladies and gentlemen boys and girls this is a code red situation.
We're at code red every time the president has loose stool.
Mamy kod czerwony za każdym razem, gdy prezydent ma rozwolnienie.
I agree. I'm not sure this is a code red.
Enjoy! Lt. Kendrick ordered the code red because that's what you told him to do.
Let me know when they confirm code red.
Daj mi znać, jeśli potwierdzą kod czerwony.
All personnel, we have a code red.
Do całego personelu, mamy kod czerwony.
I want a teal-amber search, code red, right now.
Przeszukać cal po calu, kod czerwony, natychmiast.
No, no, that is bridal shower code red.
Nie, nie, to jest wieczór panieński- kod czerwony.
He had chicken pox, and it was like code red inhis house.
Jak miał ospę wietrzną... kod czerwony w całym domu.
I have code red, officer down.
Mam kod czerwony, oficer rannych.
We are code red as long as the falcon is missing.
Mamy kod czerwony dopóki nie odzyskamy Falcona.
This is a code red alert. Please, remain calm and begin evacuation protocol.
Czerwony alarm Proszę zachować spokój i stosować się do protokołu ewakuacji.
This is a code red alert. Please, remain calm...
Czerwony alarm Proszę zachować spokój i stosować się do protokołu ewakuacji.