We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
przestrzeganiu Kodeksu
15 of the ESCB central banks issued Statements of Commitment to the Code in November 2017.
Piętnaście banków centralnych ESBC ogłosiło Deklarację o przestrzeganiu Kodeksu w listopadzie 2017 r.
Today, 7 of the ESCB central banks, including Narodowy Bank Polski, simultaneously issued Statements of Commitment to the Code.
W dniu dzisiejszym siedem banków centralnych ESBC, w tym Narodowy Bank Polski, jednocześnie ogłosiło Deklarację o przestrzeganiu Kodeksu globalnego dla rynku walutowego.
Her actions reflected a strong commitment to the code of honour established by the club.
Jej działania odzwierciedlały silne przywiązanie do kodeksu honorowego ustalonego przez klub.
For your work ethic, your commitment to the code, and, most importantly, honoring and protecting your fellow classmates.
Etyką pracy, wiernością kodeksowi, a przede wszystkim szacunkiem, którym darzysz kolegów.
To Put his commitment to the code was more difficult than expected.
Przyoblec jego dążenia do kodu było trudniejsze, niż się spodziewano.
This in turn helps to reinforce commitment to the code of conduct throughout your supply chain.
"Sir Gawain, the youngest of all of King Arthur's knights, bravely volunteers to accept the Green Knight's challenge, and in doing so, he proves his commitment to the code of chivalry."
"Sir Gawain, najmłodszy z rycerzy króla Artura, odważnie przyjmuje wyzwanie Zielonego Rycerza, dowodząc tym swego oddania kodeksowi rycerza".
The Company's commitment to the Code and our Values is high.
For your work ethic, your commitment to the code, and, most importantly, honoring and protecting your fellow classmates.
Etyką pracy, wiernością kodeksowi, a przede wszystkim szacunkiem, którym darzysz kolegów.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.