We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
uzupełnienie obowiązujących
uzupełniając istniejące
There are also further issues, such as competition, where compliance with EU law should be ensured through amending or complementing existing provisions in bilateral air services agreements between Member States and third countries.
Istnieją także inne kwestie, takie jak konkurencja, w przypadku których należy zapewnić zgodność z prawem UE przez zmianę lub uzupełnienie obowiązujących postanowień dwustronnych umów o przewozach lotniczych między państwami członkowskimi a państwami trzecimi.
There are also further issues, such as competition, where compliance with EU law should be ensured through amending or complementing existing provisions in bilateral air services agreements between Member States and third countries.
Istnieją także inne kwestie, takie jak konkurencja, w których przypadku należy zapewnić zgodność z prawem UE przez zmianę lub uzupełnienie obowiązujących postanowień dwustronnych umów o przewozach lotniczych między państwami członkowskimi a krajami trzecimi.
There are also further issues, such as competition, where compliance with EU law should be ensured through amending or complementing existing provisions in bilateral air services agreements between Member States and third countries.
Istnieją także inne kwestie, takie jak konkurencja, w których przypadku należy zapewnić zgodność z prawem UE przez zmianę lub uzupełnienie obowiązujących postanowień umów dwustronnych o przewozach lotniczych między państwami członkowskimi a krajami trzecimi.
There are also further issues, such as competition, where compliance with EU law should be ensured through amending or complementing existing provisions in bilateral air services agreements between Member States and third countries.
Istnieją także inne kwestie, takie jak konkurencja, w przypadku których należy zapewnić zgodność z prawem UE przez zmianę lub uzupełnienie obowiązujących postanowień dwustronnych umów o przewozach lotniczych między państwami członkowskimi a krajami trzecimi.
Start small by complementing existing on-premises operations with one or more business processes.
Zacznij od małych kroków, uzupełniając istniejące operacje lokalne jednym lub kilkoma procesami biznesowymi.
encourage the exchange of best practices complementing existing initiatives, taking into account the development of regional strategies at the sub-regional level.
wspiera wymianę najlepszych praktyk uzupełniających istniejące inicjatywy z uwzględnieniem rozwoju strategii regionalnych na szczeblu subregionalnym.
the user culpably violates laws, these terms of use, complementing existing conditions and/or rules of the game.
użytkownik w sposób zawiniony narusza przepisy prawa, niniejsze warunki użytkowania, ustalenia dodatkowe i/lub zasady gry.
It is more about complementing existing 4G by the next generation networks.
These projects should be based on institutional agreements, whenever possible extending or complementing existing cooperation agreements in the context of the Community mobility programmes.
Projekty te powinny opierać się na porozumieniach między szkołami wyższymi, być rozszerzane lub uzupełniane, w miarę możliwości, poprzez istniejące porozumienia współpracy w ramach wspólnotowych programów mobilności.
This communication outlines a strategy for complementing existing action by implementing a new market-based instrument at EU level. It is underpinned by stakeholder consultations and an impact assessment, which are reported separately.
Niniejszy komunikat przedstawia zarys strategii uzupełnienia prowadzonych obecnie działań poprzez wdrożenie nowego rynkowego instrumentu na szczeblu UE. Komunikat został opracowany na podstawie konsultacji z zainteresowanymi stronami i oceny wpływu, które omówiono w osobnych sprawozdaniach.
Doubtless, the European Union needs an efficient instrument for promoting democracy and human rights, both strategic and flexible in its approach, and complementing existing instrument and tools.
Nie ulega wątpliwości, że Unia Europejska potrzebuje skutecznego instrumentu wspierania demokracji i praw człowieka, równocześnie strategicznego i elastycznego w kwestii podejścia, i uzupełniającego istniejące instrument i narzędzia.
AFTC is integrated into the Air Products Global Advanced Technology network, complementing existing technical facilities in North America and Europe.
Centrum AFTC jest zintegrowane z globalną siecią zaawansowanych technologii firmy Air Products, która stanowi uzupełnienie istniejących placówek technicznych w Ameryce Północnej i w Europie.
Complementing existing justice policies and legal instruments should always be done with the purpose of enhancing mutual trust, facilitating the life of citizens and further contributing to growth.
Uzupełnianie istniejących polityk w zakresie wymiaru sprawiedliwości oraz instrumentów prawnych powinno mieć zawsze na celu pogłębienie wzajemnego zaufania, ułatwianie obywatelom życia codziennego oraz dalsze przyczynianie się do wzrostu gospodarczego.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.
No results found for this meaning.
Synonyms and analogies of "complementing existing" in English