Those sunshine days... where it's always noon, and we cast no shadows.
Te słoneczne dni... gdzie zawsze jest południe, i my nie rzucaliśmy żadnych cieni.
Those sunshine days... where it's always noon, and we cast no shadows.
Te słoneczne dni gdzie zawsze jest południe, i my nie rzucaliśmy żadnych cieni.
Sometimes you get to thinking, son, about the old days... where they're gone.
Czasem zamyślasz się o starych czasach, synu, i o tym, dokąd odeszły.
Have you ever had one of those days... where everything you do just goes wrong?
Zdarzył ci się dzień, kiedy wszystko idzie nie tak?
It was one of those days... where it's a minute away from snowing,
To był jeden z tych dni... kiedy wiadomo, że za chwilę zacznie padać śnieg.
It was one of those days... where it's a minute away from snowing, and there was this electricity in the air.
To był jeden z tych dni... kiedy wiadomo, że za chwilę zacznie padać śnieg.
All your old enemies from your spy days... where do you think they've been?
Wszyscy twoi wrogowie z czasów szpiegowania, gdzie myślisz, że byli przez cały ten czas?
It was one of those days... where it's a minute away from snowing, and there was this electricity in the air.
To był jeden z tych dni o których wydaje się, że za chwilę zacznie padać śnieg I czujesz napięcie unoszące się w powietrzu
24 fighters will fight it out over 25 days... where every match is a knock out.
24-ech zawodników będzie walczyć przez 25 dni, a każdy mecz będzie powalający.
It can't have possibly got closer than those few days... where one mistake by either side could have started World War ill.
Nie mogło to być możliwie bardziej, niż w tamtych kilku dniach, gdzie jedna pomyłka z jednej albo drugiej strony mogła zacząć III Wojnę Światową.
It can't have possibly got closer than those few days... where one mistake by either side could have started World War III.
Nie mogło to być możliwie bardziej, niż w tamtych kilku dniach, gdzie jedna pomyłka z jednej albo drugiej strony mogła zacząć III Wojnę Światową.
Tell him I'll need a dust-off in two days... where the Kampong and Mebon rivers meet in Cambodia.
I powiedz mu, że potrzebuję śmigłowca za dwa dni... w miejscu gdzie rzeki Kampong i Mebon łączą się w Kambodży.
Then there's those other days... where you just wish you never got married or had kids.
Tylko podejrzewałem po tym całym duszeniu... Że moja rodzina nie jest pępkiem świata...
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.