Download for Windows Premium
Advertising
forward... for

Examples with "forward... for" and their translation in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
We came to move forward... for ourselves... for our children.
Przybyliśmy ruszyć dalej... dla nas samych... dla naszych dzieci.
I'd like to ask the buck to step forward... for a ceremonial displaying of the antlers...
Chciałbym poprosić jelenia, żeby wystąpił... na ceremonialne zademonstrowanie poroży...
You... you have to be facing forward... for that to work.
Musisz ustawić się twarzą... inaczej nie zadziała.
Do you promise to have and to hold me from this day forward... for better or for worse, in sickness or in health... for richer, for poorer... until death do us part?
Czy ślubujesz być ze mną od teraz... na dobre i złe, w zdrowiu i chorobie... w bogactwie i biedzie... póki śmierć nas nie rozłączy?
And do you, Lois, take this man... to be your wedded husband from this day forward... for richer, for poorer, in sickness and in health... to love and to cherish until death do you part?
A czy ty, Lois, bierzesz tego mężczyznę za męża i obiecujesz żyć z nim w bogactwie i w ubóstwie, w zdrowiu i w chorobie kochać i troszczyć się o niego, dopóki śmierć was nie rozłączy?
And do you, Melissa, take Marc to be your wedded husband... to have and to hold from this day forward... for better or worse, for richer or poorer... in sickness and in health, till death do you part? I do.
A czy ty, Meliso, bierzesz Marka za męża... aby być z nim na dobre i na złe... w biedzie i w bogactwie... w zdrowiu i chorobie, dopóki śmierć was nie rozłączy?
And do you, Melissa, take Marc to be your wedded husband... to have and to hold from this day forward... for better or worse, for richer or poorer... in sickness and in health, till death do you part?
A czy ty, Meliso, bierzesz Marka za męża... aby być z nim na dobre i na złe... w biedzie i w bogactwie... W zdrowiu i chorobie, dopóki śmierć was nie rozłączy?
Forward... for Rome.
I, John Schuyler Moore, take thee, Sara Howard, to be my wedded wife from this day forward... for better for worse, for richer for poorer.
Ja, John Schuyler Moore, biorę ciebie, Saro Howard, od tego dnia za moją żonę... w doli i niedoli, w dostatku i biedzie.
TO HAVE AND TO HOLD FROM THIS DAY FORWARD... FOR BETTER OR FOR WORSE, FOR RICHER OR FOR POORER, IN SICKNESS AND IN HEALTH, TO LOVE AND TO CHERISH... UNTIL DEATH DO US PART.
Ja, Grace biorę ciebie, Wayne'a za męża i przysięgam trwać przy tobie na dobre i na złe, w bogactwie i w biedzie, w zdrowiu i w chorobie, ślubuję ci miłość póki śmierć nas nie rozłączy.
Do you, Leo, take Sarah to be your wife... to have and to hold from this day forward... for better, for worse... for richer, for poorer... to love and to cherish?
Czy ty, Leo, bierzesz Sarę jako swą ślubną małżonkę... by być z nią od tego dnia na zawsze... na dobre i na złe... w biedzie i w dobrobycie...
And do you, Melissa, take Marc to be your wedded husband... to have and to hold from this day forward... for better or worse, for richer or poorer... in sickness and in health, till death do you part?
A czy ty, Meliso, bierzesz Marka za męża... by być z nim na dobre i na złe, biedzie i bogactwie,... w zdrowiu i chorobie, aż do smierci?

Other results

And... that just really showed that in a very concrete way... showed a direction forward... and for me to be doing this is very much about that.
I... którzy, wskazywali... w bardzo konkretny sposób... wskazywali kierunek naprzód... a dla mnie, który to wszystko robił, wiele to znaczyło.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "forward... for" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
lighter: device producing a flame for lighting things
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain forward... for

Results: 92830. Exact: 12. Elapsed time: 303 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200