Download for Windows Premium
Advertising
good thing... for

Examples with "good thing... for" and their translation in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
But that's a good thing... for now.
Ale na razie... wyjdzie mi to na dobre.
Was it a good thing... for me to come back?
Czy to dobrze... że wróciłem?
Well, I'm here to tell you that it's a, it's a good thing... for the police department and I'm not going to lie to you, okay?
Cóż, jestem tu, by pani powiedzieć, że to bardzo dobrze... dla policji i nie zamierzam pani okłamywać, oklej?
I thought at least I could do one good thing... for colin.
Pomyślałem, że mogę zrobić jedną dobrą rzecz... dla Colina.
YOU KNOW, IT'S REALLY NOT A GOOD THING... FOR A NAME PARTNER AT A BIG FIRM TO BE A DWARF BIGOT! I'D HATE TO DRAG YOUR DISGRACEFUL BEHAVIOR INTO A PUBLIC FORUM, BUT I DO THAT SORT OF THING.
To naprawdę nie jest dobrze, jeśli główny partner w wielkiej firmie jest wzrościstą! Nie chciałabym wyciągać twojego niegodnego zachowania na forum publiczne, ale ja robię takie rzeczy.

Other results

I just really want good things for my... for my new family.
Po prostu chcę jak najlepiej dla... mojej nowej rodziny.
But may your hearts' first desire be always the good things... waiting for you in the life of heaven.
Jeśli wasze serca pragną dobra, czeka na was życie wieczne w niebie.
"He is doing good things..." For the planet and I "admire that."
Robi dobre rzeczy dla planety i podziwiam to.
He said you got a good feel for things... out of the ordinary.
Powiedział, że macie dobre wyczucie do... nietypowych spraw.
I want good things for you... but our's a means to an end as much to me as it is to you.
Ale nasze relacje są środkiem do celu tak dla mnie, jak i dla ciebie.
I'm sitting at the Sullivan house now and I want to tell you... good thing for you I put Wilcox on his tail.
Przed domem Sullivana, i ma pan szczęście, że kazałem Wilcoxowi go śledzić.
He said you got a good feel for things... out of the ordinary.
mówił mi, że zajmujecie się hmm... niewytłumaczalnymi zjawiskami.
John, that wouldn't be a good thing for you... because if anything were to happen to us and you short-circuited... You'd be nothing more than a 200-pound paperweight.
John, to nie jest dobre rozwiązanie... bo gdyby coś nam się stało, a ty miałbyś zwarcie... Byłbyś niczym innym jak stukilową kupą złomu.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "good thing... for" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
lighter: device producing a flame for lighting things
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain good thing... for

Results: 56186. Exact: 5. Elapsed time: 655 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200