Examples with "here... when" and their translation in Polish
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
I wanted you to be here... when I told him that.
Chciałem, żebyś tu był... gdy mu o tym powiem.
It was here... when my grandfather opened this shop.
My father sometimes brought me here... when I was little.
Ojciec czasami mnie tu przyprowadzał... gdy byłam mała.
My father sometimes brought me here... when I was little.
Ojciec czasami mnie tu przyprowadzał gdy byłam mała.
They tossed my handbag in here... when they brought us in.
Rzucili tu moją torebkę... kiedy nas tu przyprowadzili.
But here... when he leaves prison...
And I know I speak for everyone here... when I wish them a lifetime of happiness.
Don't tell anyone what you heard here... when you two get back to the castle.
Nie powtórzycie tego, gdy obie wrócicie do zamku.
Uncle, I was on my way here... when the army men captured a truck full of weapons!
Wujku, właśnie tu szedłem... kiedy żołnierze porwali wagon pełen broni!
But that's no excuse for us to tolerate it here... when we find it right before our very eyes, in our own country.
Ale to nie jest dla nas powód byśmy tolerowali to tutaj... gdzie obserwujemy to tuż przed oczami, w naszym własnym kraju.
So why don't we meet back somewhere over here... when you're done with the funeral home?
Więc spotkajmy się gdzieś tu, gdy wrócisz z domu pogrzebowego.
But I think the first priests hid here... when the natives got restless.
Nie jest już używany, ale myślę, że pierwszy ksiądz ukrył się tu, kiedy rdzenni mieszkańcy się zbuntowali.
And then, from up here... when the cinema is full... you hear people laughing, and that makes you happy
I wtedy, tu na górze... kiedy kino jest pełne... słyszysz jak ludzie się śmieją i jest ci lżej na sercu