We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
dobrze funkcjonujący
My eldest has Autism, he is high functioning, totally verbal and independent.
Mój najstarszy ma autyzm, jest dobrze funkcjonujący, całkowicie werbalny i niezależny.
We are in search of a helper for our 22 year old Autistic son, who is high functioning but with very limited speech (age 5 speech capabilities).
Szukamy pomocnika dla naszego 22-letniego Autystycznego syna, który jest dobrze funkcjonujący, ale ma bardzo ograniczoną mowę (zdolność mowy w wieku 5 lat).
And I definitely got the feeling... that with the right amount of therapeutic exercises... she could one day become extremely high functioning.
Zdecydowanie czułam, że z dobrą ilością ćwiczeń terapeutycznych mogłaby pewnego dnia stać się nadzwyczaj sprawna.
She's as shrewd and high functioning of a sociopath as he ever was.
Jest równie przebiegła i wysoce sprawnym socjopatą jak nigdy
Well, when you played with other disabled kids, you were so high functioning, and it just made you feel bad.
Gdy bawiłeś się z innymi niepełnosprawnymi dziećmi, byłeś bardzo sprawny i czułeś się z tym źle.
and yet, I still scored a "high functioning" on your depression test.
A i tak uzyskałem dobry wynik w teście na depresję.
The act imposes punishments on schools, administrators, and teachers when students do not achieve to the plan's designs, but does not address any achievement standards for high functioning students, forcing schools and teachers to spend their time with low achieving students.
Ustawa przewiduje kary dla szkół, administratorów i nauczycieli w przypadku, jeśli uczeń nie zrealizuje założonego planu, ale nie reguluje kwestii norm dla uczniów szczególnie uzdolnionych, zmuszając szkoły i nauczycieli do poświęcania czasu przeciętnym i słabym uczniom.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.