And the way you wrecked that house... would make any farmer sit down and cry.
A po tym, jak narobiłeś w domu szkód, ... każdy chłop usiadłby tylko, i zapłakał.
If you were afraid of something getting into the house... would you leave the window open in the middle of the night?
Jeśli balibyście się, że coś dostanie się do domu... zostawilibyście otwarte okno w środku nocy?
I told them that if they didn't believe me, one look at your books and the furnishings of your house... would confirm what I said about your obsessions.
Powiedziałem im, że jeśli mi nie wierzą wystarczy zajrzeć do twoich książek i zobaczyć wyposażenie domu... by znaleźć potwierdzenie twojej obsesji.
Your ploy to blame me for Serena not getting into Hamilton House... would work in high school, but not now.
Próbowałaś obwinić mnie za nieprzyjęcie Sereny do Hamilton House. Udałoby ci się w liceum, ale nie teraz.
Other results
The very considerable wealth of these houses... would thus be transferred to Your Majesty's exchequer. Well?
Pokaźna wartość ich majątków zostanie przekazana Waszej Wysokości. No?
The very considerable wealth of these houses... would thus be transferred to Your Majesty's exchequer. Well? Majesty, I have just heard... that the pope intends to make Reverend Fisher a cardinal.
Pokaźna wartość ich majątków zostanie przekazana Waszej Wysokości. No? Wasza Wysokość, właśnie dowiedziałem się, że papież zamierza podnieść biskupa Fishera do godności kardynała.
I thought only the French... would house a cinema inside a palace.
Pomyślałem, że tylko Francuzi... mogą umieścić kino we wnętrzu pałacu.
He marked the houses... so we would bring them to one place.
On specjalnie oznaczył domy a my zebraliśmy je w jednym miejscu.
I don't know anybody in those houses... who would have laid a hand on Brenda.
He was invited to Daniel Troyer's house... I would assume for dinner.
Został zaproszony do domu Daniela Troyera... Wnioskuję, że na kolację.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.