Be that as it may... this is a question that cannot be delayed any longer.
To jest pytanie, z którym nie można zwlekać już dłużej.
Marriage is not a matter of affection... it is a question of common sense.
Małżeństwa nie zawiera się z miłości, ale z rozsądku.
The mishap with the tiger experts from the Britain office two months ago... is still a question mark...
Nieszczęśliwy wypadek ekspertów z brytyjskiego biura z tygrysami dwa miesiące temu... jest ciągle znakiem zapytania...
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.