I thought about how much they mean to me... and about how bad it would hurt if... Well, if I was to lose them.
Zacząłem myśleć, jak wiele dla mnie znaczą i... co to byłby za ból, gdybym... miał je stracić.
Anyway, she thought that it would be better... Well, she thought that you'd enjoy getting right back to work.
W każdym razie, ona uważała, że będzie lepiej... Pomyślała, że ucieszy się pan z powrotu do pracy.
When I was lying there on the bathroom floor, I remember thinking how bad it would be if... Well, you know, if... the last thing we did was have an argument and that was how you remembered us.
Gdy leżałam na podłodze w łazience, pamiętam, że myślałam, jak byłoby to straszne, gdyby... No wiesz, gdyby... ostatnią rzeczą, którą zrobiłyśmy była kłótnia, i tak właśnie byś nas zapamiętała.
Leaving aside the fact that they've taken perfectly good forests and denuded them in order to produce this nonrecyclable paper... I would say it was... Well, then this one.
Nie myśląc o tym, że wzięli i zniszczyli piękny las tylko po to... żeby wyprodukować ten nieodzyskiwalny rodzaj papieru... to myślę żeby może ten, on lepiej smakuje.
I thought about how much they mean to me... and about how bad it would hurt if... Well, if I was to lose them.
Jedyną myślą, jaka mi przychodziła do głowy... była myśl o nich czterech.
And seeing as he credits you and Tommy for getting him through the detox, I was thinking it would be nice if... Well, for Justin, if you would be there to support him, maybe set aside your own issues to celebrate and...
Jest wdzięczny tobie i Tommyiemu za pomoc w delirce, pomyślałam że byłoby miło, gdybyś, no wiesz, dla Justina... gdybyś był tam żeby go wspierać, może mógłbyś odstawić na bok własne żale i cieszyć się razem z nim...
I would use it well... and salute the Caesar to whom it belongs.
Dobrze ją wykorzystam i będę służyć do ostatniej kropli krwi.
To be completely honest with you, I never expected it would go this well... but it won't be too long now before I'll be able to sentence you to death.
Nie sądziłem, że wszystko pójdzie zgodnie z planem, ale... Kira, już niedługo dzięki mnie dostaniesz wyrok śmierci.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.