As a of JavaScript code snippet, the Trustbadge naturally works with any web browser and on all devices, and can be integrated in a few minutes.
Jako fragment kodu JavaScript Trustbadge współpracuje z każdą przeglądarką internetową i wszystkimi urządzeniami, a jego integracja jest gotowa w kilka minut.
Remove the Analytics javascript code snippet from all your pages.
She enjoys compiling code snippets for her personal projects on the weekends.
W weekendy lubi kompilować fragmenty kodu do swoich osobistych projektów.
The top-level provided a clear interface for testing new code snippets.
Główne środowisko zapewniało przejrzysty interfejs do testowania nowych fragmentów kodu.
His code snippet unintentionally triggered an infinite loop, causing delays in execution.
Jego fragment kodu nieumyślnie wywołał zapętlenie, powodując opóźnienia w wykonaniu.
Zombie.js allows developers to test client-side JavaScript code in a simulated environment.
Zombie.js pozwala deweloperom testować po stronie klienta kodu JavaScript w symulowanym środowisku.
By including code snippets, text, or screenshots in the response.
Umieszczając fragmenty kodu, tekst lub zrzuty ekranu w odpowiedzi.
The latter contains JavaScript code that you want to be executed upon response.
Ten drugi zawiera kod JavaScript, który ma być wykonany w odpowiedzi.
Code snippets or error messages aren't enough to see the whole picture.
Fragmenty kodu i komunikaty o błędach nie wystarczają do uzyskania pełnego obrazu.
Using that approach you can build more maintainable, and reliable JavaScript code.
Korzystając z tego podejścia można zbudować łatwiejszy w utrzymaniu i niezawodny kod JavaScript.
When writing online, a monospaced font helps distinguish code snippets from regular text.
Podczas pisania online, czcionka monotypiczna pomaga odróżnić fragmenty kodu od zwykłego tekstu.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.