Download for Windows Premium
Advertising
know... you

Translation of "know... you" in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Jesteś
Możesz
Wiesz...
Besides, you know... you were far too interesting to let die.
Jesteś zbyt interesująca, by pozwolić ci umrzeć.
You know... you can go up there and talk to her.
Możesz iść do niej i z nią porozmawiać.
You know... you got hard during one of our loves scenes.
Wiesz... podczas jednej z miłosnych scen stwardniałeś.
You know... you look very elegant in that new suit.
Wiesz... dobrze ci w tym garniturze.
You know... you're getting awfully bent over this.
A wiesz... strasznie się w tym wszystkim pogubiłaś.
For all I know... you're locking us in with the killer.
O ile mi wiadomo... zamykasz nas wraz z mordercą.
If they knew what I know... you would probably be dead.
Gdyby wiedzieli, to co ja wiem... pewnie byś już nie żył.
So you know... you got a new prisoner coming in here tomorrow.
Wiesz o tym... że jutro przyjedzie do nas nowy więzień.
I don't know... you tell me how that looks.
Sama nie wiem... powiedz, na co to będzie wyglądało.
You know... you can tell a lot about someone from their hands.
Wiesz... można wiele o kimś powiedzieć, patrząc na jego dłonie.
I know... you weren't expecting someone so fantastically beautiful.
Tak wiem, wiem myślałeś ze jestem kimś oszałamiająco pięknym.
You know... you look just like she did on her wedding night.
Wiesz... Wyglądasz zupełnie jak ona w naszą noc poślubną.
If your heart stops, then you know... you're in love.
Jeśli twoje serce się zatrzyma, będziesz wiedział, że jesteś zakochany.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "know... you" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
nest: structure built by birds for laying eggs
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain know... you

Results: 200. Exact: 200. Elapsed time: 248 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200