You couldn't know why a night like this... is so important to my life right now... but it is.
Było to dla mnie ważne, ale oni tego nie rozumieli.
You couldn't possibly know why a night like this... is so important to my life right now, but it is.
Na pewno nie zdajesz sobie sprawy jak ta noc jest ważna w moim życiu, ale tak właśnie jest.
I knew, one day, I would encounter something like this... but I feel so under-prepared, Sister.
Wiedziałam, że któregoś dnia z czymś podobnym się spotkam... ale czułam się taka nieprzygotowana, siostro.
His eye was like this his beard went like this and he walked like this... I was so afraid...
Jego oko wyglądało tak broda zawinięta w ten sposób a chodził tak...
But I have decided that I do not wish to go on living like this... and so I would like to be discharged so that I could die.
Zdecydowalem, ze nie chce dalej tak zyc... tak wiec, chcialbym byc wypisany, aby moc umrzec.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.