You know, with Scarlett, it's like... where would I be if she wasn't with me?
Ze Scarlett jest jak... gdzie bym był, gdyby ze mną nie była?
It's nerve-racking... being here now though, and actuaIIy seeing, like... where you're actuaIIy playing.
Zdenerwowanie rośnie jesteśmy w miejscu, w którym będziemy grali.
And I was like... Where's mrs Drill, uncle Fan, and Mr Stove?
Gdzie jest pani Wiertarka, Wujek Wiatrak i pan Kuchenka?
It's like... where we are now, this was a huge volcanic caldera.
Stoimy w miejcy gdzie kiedyś, była tu wielka kaldera wulkaniczna.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.