Download for Windows Premium
nic... ale - English-PolishPolish-English
Advertising
nic... ale

Examples with "nic... ale" and their translation in English

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Żaden nic... ale ja tylko czuj, że to nie jestem ja.
No nothing... but I just feel that this is not me.
Uderzenia co minutę to nic... ale prędkość utworu.
Beats per minute is basically nothing... but the speed of the song.
Jeszcze nic... ale pracuję nad nim.
Tight. But I'm working on him.
Nic... ale była jeszcze propozycja, którą zaoferował.
Nothing... but it was the proposal he made.
No i... nic... ale najważniejsze, że to od ciebie.
There, nothing... but the best from you.
Twoja skuteczność to nic... ale subtelność.
Your efficiency is anything but subtle.
być może to nie jest nic... ale nie pamiętam.
Maybe it's nothing... but l don't remember.
To pewnie nic... ale mam raport o desancie spadochronowym.
There's probably nothing to it but we have had reports of paratrooper landings.
Nic... ale jego ojciec zrobił.
Nothing. But his father did.
Nie wiem, pewnie nic... ale upewnij się, że nikt się o tym nie dowie.
It's probably nothing, just make sure no-one knows you're doing it.
Moja odpowiedź: wiele rzeczy i nic... Ale co z etyką, duchowymi przeżyciami?
The answer is: many things and nothing... But what about ethics and spiritual experience?
Nic nie wiem o waszych problemach, nic... ale odziedziczyłem właśnie 275.000 dolarów.
I don't know your problems, I don't know... but I just inherited 275,000 dollars.
Nic nie wiem o waszych problemach, nic... ale odziedziczyłem właśnie 275.000 dolarów.
I don't know your problems, I don't know but I just inherited 275,000 dollars.
No results found for this meaning.

English expressions with translations containing nic... ale

Synonyms and analogies of "nic... ale" in Polish

Advertising

Suggestions that contain nic... ale

Results: 33695. Exact: 22. Elapsed time: 309 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200