Download for Windows Premium
Flash sale to discover Premium
-50% lifetime on all subscriptions
Advertising
or... Ha

Examples with "or... Ha" and their translation in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
And I was just wondering if maybe we could talk or... Ha, ha.
Więc pomyślałam, że moglibyśmy porozmawiać, albo... No dobrze, mamy jeszcze parę minut.

Other results

Or... Certainly has a lot of women in leather.
Albo... Z całą pewnością, sporo kobiet w skórach.
Or... My son hasn't escaped, something happened to him.
Mój syn nie uciekł, coś się mu przydarzyło.
You should have a seizure, faint or something... ha.
Powinnaś mieć drgawki, omdlenia czy coś...
Or... And it has this lovely unfinished quality to it.
Albo... I ma tą uroczą niedokończoną jakość.
Something much more evil and powerful than the shaman or his men... has killed my pilot.
Coś bardziej złego i potężniejszego niż szaman... zabiło mojego pilota.
Something much more evil and powerful than the shaman or his men... has killed my pilot.
Coś bardziej złego i potężniejszego niż szaman zabiło mojego pilota.
Or... she still has family on the East Coast.
Ma też rodziną na wschodnim wybrzeżu.
Or... or sid has an accident.
Albo że Sid miał wypadek i nie dotrze na Cinti.
Now if the r-chop doesn't work or... or she has a relapse...
Jeśli r-chop nie zadziała, albo będzie miała nawrót...
Silence! Or... Senator Grant has the floor.
Cisza! - Albo... Senator Grant ma teraz głos.
Something or someone... has been hidden.
Coś albo ktoś... ukrywał się.
Any bank or... that has, access to the US Federal Reserve system.
Każdy bank albo..., który ma dostęp do systemu Rezerwy Federalnej.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "or... Ha" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Reveal the word
Advertising

Results: 1514089. Exact: 1. Elapsed time: 499 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200