The programme will also include workshops for children and adults, as well as lectures and discussions on issues of contemporary design.
W programie znajdą się również warsztaty dla dzieci i dorosłych, a także wykład i dyskusje poświęcone zagadnieniom współczesnego designu.
Apart from many exhibitions, panels with famous artists, the programme will also include workshops for both professionals and amateurs and stimulating discussion.
Oprócz kilkunastu wystaw, spotkań ze znanymi artystami, organizatorzy uwzględnili w programie także warsztaty dla twórców i amatorów, liczne panele dyskusyjne.
The symposium programme will also include related ground-based, aircraft and satellite research, new developments in technology, and improvements of launching range facilities.
Program sympozjum obejmie również powiązane, naziemne, lotnicze i satelitarne badania naukowe, nowe postępy w technologii i udoskonalenia w instalacjach do wystrzeliwania statków kosmicznych.
The education, training and youth programme will also include a sub-programme for sport focusing on tackling transnational threats such as doping, violence and racism in sport, developing dual careers for athletes and supporting grassroots organisations.
Program na rzecz edukacji, szkoleń i młodzieży będzie również obejmował podprogram poświęcony sportowi, koncentrujący się na zwalczaniu ponadgranicznych zagrożeń, takich jak doping, przemoc i rasizm w sporcie, a także wspieraniu dwutorowego rozwijania karier przez sportowców oraz organizacji działających na szczeblu lokalnym.
The programme will also include a number of other activities such as publications, meetings, workshops and debates addressed to various groups of stakeholders.
Planowane jest też szereg innych aktywności: publikacji, spotkań, warsztatów i debat adresowanych do różnych grup interesariuszy.
The education, training and youth programme will also include a sub-programme forsportfocusing on tackling transnational threats such as doping, violence and racism in sport, developing dual careers for athletes and supporting grassroots organisations.
Program na rzecz edukacji, szkoleń i młodzieży będzie również obejmował podprogram poświęcony sportowi, koncentrujący się na zwalczaniu ponadgranicznych zagrożeń, takich jak doping, przemoc i rasizm w sporcie, a także wspieraniu dwutorowego rozwijania karier przez sportowców oraz organizacji działających na szczeblu lokalnym.
The programme will also include a series of large-format workshops for children (involving the trainees' groups/classes).
W ramach programu odbędzie się cykl wielkoformatowych warsztatów dla dzieci (z grupami/klasami uczestników szkolenia).
The research programme will also include a system of scholarships for Polish researches, which will allow them to more intensively participate in foreign sessions and conferences. See more
Ponadto w ramach programu naukowego stworzymy jeszcze w tym roku system stypendialny dedykowany polskim naukowcom, który umożliwi im szerszy udział w sesjach i konferencjach zagranicznych.
The training programme will also include enterprises' case studies and interviews belonging to different EU countries in order to be shared among all the educational centres and to provide a European approach to business and sustainability.
Programy szkoleń obejmą również studia przypadków i wywiady w przedsiębiorstwach pochodzących z różnych krajów UE, w celu wspólnego wykorzystania przez wszystkie centra edukacyjne i zapewnienie europejskiego podejścia do biznesu i zrównoważonego rozwoju przedsiębiorstw.
The event programme will also include networking opportunities and information sessions with IMI staff.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.