We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
ppkt..2
In ships carrying more than 36 passengers, two emergency escape breathing devices, in addition to those required in subparagraph..2 shall be carried in each main vertical zone.
Na statkach przewożących więcej niż 36 pasażerów dla każdej głównej strefy pionowej, oprócz aparatów wymaganych zgodnie z ppkt..2, należy zapewnić co najmniej dwa awaryjne ucieczkowe aparaty oddechowe.
In ships carrying more than 36 passengers, two emergency escape breathing devices, in addition to those required in subparagraph..2 shall be carried in each main vertical zone...
3 Na statkach przewożących więcej niż 36 pasażerów dla każdej głównej strefy pionowej, oprócz aparatów wymaganych zgodnie z ppkt..2, należy zapewnić co najmniej dwa aparaty do oddychania do celów ewakuacji w przypadku zagrożenia.
3 In ships carrying more than 36 passengers, two emergency escape breathing devices, in addition to those required in subparagraph..2 shall be carried in each main vertical zone.
3 Na statkach przewożących więcej niż 36 pasażerów dla każdej głównej strefy pionowej, oprócz aparatów wymaganych zgodnie z ppkt..2, należy zapewnić co najmniej dwa awaryjne ucieczkowe aparaty oddechowe.
3 In ships carrying more than 36 passengers, two emergency escape breathing devices, in addition to those required in subparagraph..2 shall be carried in each main vertical zone.
3 Na statkach przewożących więcej niż 36 pasażerów dla każdej głównej strefy pionowej, oprócz aparatów wymaganych zgodnie z pkt..2, należy zapewnić co najmniej dwa awaryjne ucieczkowe aparaty oddechowe.
Other results
The ventilation system shall, in addition to paragraph. of this regulation, also be in compliance with subparagraphs..2 to..6,..8 and..9 of this regulation.
1 System wentylacji powinien spełniać nie tylko wymagania pkt. niniejszej regulacji, ale również przepisy ppkt..2-..6,..8 i..9 niniejszej regulacji.
2 existing ro-ro passenger ships certified to carry 400 persons or more shall comply with the requirements of paragraph. not later than the date of the first periodical survey after the date of compliance prescribed in subparagraph..1, ..2 or..3 which occurs the latest
1 istniejące statki pasażerskie ro-ro mogące przewozić 400 osób lub więcej spełniają wymagania pkt 1 nie później niż do dnia pierwszego okresowego przeglądu przeprowadzonego po dniu dostosowania określonym w ppkt..1, ..2 lub..3, który następuje najpóźniej
2 existing ro-ro passenger ships certified to carry 400 persons or more shall comply with the requirements of paragraph. not later than the date of the first periodical survey after the date of compliance prescribed in subparagraph..1, ..2 or..3 which occurs the latest
2 istniejące statki pasażerskie ro-ro mogące przewozić 400 osób lub więcej spełniają wymagania pkt 1 nie później niż do dnia pierwszego okresowego przeglądu przeprowadzonego po dniu dostosowania określonym w ppkt..1, ..2 lub..3, który następuje najpóźniej
2 existing ro-ro passenger ships certified to carry 400 persons or more shall comply with the requirements of paragraph 1 not later than the date of the first periodical survey after the date of compliance prescribed in subparagraph..1, ..2 or..3 which is to occur at the latest
2 istniejące pasażerskie statki ro-ro uprawnione do przewożenia 400 lub więcej osób powinny spełniać postanowienia ustępu. nie później niż przy pierwszym okresowym przeglądzie, mającym miejsce po dacie spełnienia wymagań podanej w ppkt..1, ..2 lub..3 i który powinien nastąpić najpóźniej:.
1 The ventilation system shall, in addition to paragraph 1 in Regulation II/32 of the 1974 SOLAS Convention, as in force on 17 March 1998, also be in compliance with subparagraphs..2 to..6, ..8 and..9 of this Regulation.
1 System wentylacji powinien spełniać nie tylko wymagania pkt 1 prawidła II/32 konwencji SOLAS z 1974 r. w brzmieniu obowiązującym dnia 17 marca 1998 r., ale również przepisy pkt..2-..6, ..8 i..9 niniejszego prawidła.
except that penetrations of main zone divisions shall also comply with the requirements of subparagraph..2.8.
wyłączając sytuację, gdy przejście przez przegrody głównych stref odpowiada również wymaganiom ppkt..2.8.
Means prescribed in subparagraph..6.2 shall be maintained in the proper condition to ensure their continued accurate functioning in service...
3 Wskaźniki określone w ppkt..6.2 powinny być utrzymywane we właściwym stanie w celu zapewnienia ich ciągłego działania w podczas eksploatacji.
Any operation of the valves referred to in subparagraph..2.1 shall be recorded in the logbook.
1.2.2 Każde działanie na zaworach, określonych w ppkt..2.1, powinna zostać zapisana w dzienniku pokładowym.
1.1 in addition, an oil-level gauge is provided meeting the requirements of subparagraph..6.2
1.1 dodatkowo przewidziano wskaźnik poziomu paliwa odpowiadający wymaganiom określonym w pkt..6.2
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.