Translation of "that the decrease in production" in Polish
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
że spadek produkcji
że zmniejszenie się produkcji
Following provisional disclosure one interested party claimed that the decrease in production and sales was attributable to the maintenance shutdowns of the Union industry which, in turn, caused the decrease in sales volume.
W następstwie ujawnienia tymczasowych ustaleń jedna zainteresowana strona stwierdziła, że spadek produkcji i sprzedaży był związany z przestojami przemysłu unijnego z powodu konserwacji, które z kolei doprowadziły do spadku wielkości sprzedaży.
Some interested parties claimed that the decrease in production and sales volume of the Union industry should be attributed to the decreasing consumption.
Niektóre zainteresowane strony stwierdziły, że spadek produkcji i wielkości sprzedaży przez przemysł unijny jest skutkiem malejącej konsumpcji.
Some interested parties representing importers and retailers claimed, but without providing any evidence, that the decrease in production in the Union would have to be seen as a positive indication rather than a sign that the Union industry continued to suffer injury in the period concerned.
Niektóre zainteresowane strony reprezentujące importerów i sprzedawców detalicznych twierdziły, nie przedstawiając jednak żadnych dowodów, że spadek produkcji w Unii należy postrzegać jako zjawisko pozytywne, a nie jako oznakę, że przemysł unijny nadal ponosił szkody w okresie objętym postępowaniem.
The investigation also revealed that the decrease in production volume was linked to a surge of dumped imports whilst production capacities remained stable.
W dochodzeniu wykazano również, że spadek wielkości produkcji był połączony z gwałtownym wzrostem przywozu po cenach dumpingowych, podczas gdy zdolności produkcyjne pozostawały na stałym poziomie.
In view of the above, the claim that the decrease in production and capacity utilisation is independent of the effect of the dumped imports should be rejected and the conclusions in recitals 78 to 81 of the provisional Decision are hereby confirmed.
W świetle powyższego twierdzenie, że zmniejszenie się produkcji i zdolności produkcyjnych jest niezależne od wpływu przywozu po cenach dumpingowych, powinno zostać odrzucone, a wnioski zawarte w motywach 78-81 decyzji tymczasowej zostają niniejszym potwierdzone.
The table below show that the decrease in production volume was indeed more than 15 % between 2008 and the IP.
One user argued that the decrease in production and capacity utilisation found in the provisional Decision was not due to the increase in the volume of imports of the product concerned but rather to technical factors.
Jeden z użytkowników twierdził, że zmniejszenie się produkcji i zdolności produkcyjnych stwierdzone w decyzji tymczasowej nie wynikało ze wzrostu rozmiarów przywozu przedmiotowego produktu, ale raczej z czynników technicznych.
It also follows that the decrease in production capacity of the Community industry was not determined by the inclusion of other products.
Wynika z tego również to, że zmniejszenie zdolności produkcyjnych przemysłu wspólnotowego nie zostało określone z włączeniem innych produktów.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.