Shooting is not difficult... kill him and is completely different.
Strzelanie nie jest trudne... zabijanie, to już co innego.
The only person these guys won't kill... is me.
Jedyny człowiek, jakiego nie zabiją ci goście... to ja.
Otávio will kill himself... and Helena is going to jail.
Otavio będzie chciał się zabić, a Helena trafi do więzienia.
I couldn't kill him... but I knew they would.
Nie mogłem go zabić... ale wiedziałem, że oni mogą.
But if anybody is naughty, kill them and throw their...
Ale jeśli ktoreś będzie niegrzeczne, zabij ich i wrzuć ich...
To giving our choices consequence... even if it kills us.
Do nadania naszym wyborom konsekwencji, choćby nas to miało zabić.
How those men could... hunt and kill people in the woods.
Jak ci mężczyźni mogli... polować i zabijać ludzi w tym lesie.
I can't sleep knowing she might kill somebody or...
Nie mogę pójść spać, wiedząc, że ona chce kogoś zabić...
Therefore, you must use this silver bullet to... kill me.
Toteż... musicie użyć tej srebrnej kuli, aby mnie zabić.
I believe it has something to do with... License to kill.
Sądzę, że to ma coś wspólnego z... licencją na zabijanie.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.