Download for Windows Premium
Advertising
when... when

Examples with "when... when" and their translation in Polish

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
You know, families drift apart when... when people die.
Rodziny się rozchodzą, kiedy... ludzie umierają.
My mother was pregnant with me when... when he got sick.
Moja mama była w ciąży ze mną kiedy... kiedy on zachorował.
Love starts when... when people wish to be close to each other.
Miłość zaczyna się gdy... ludzie pragną być blisko siebie.
When... when I'm there, I think of here.
Ale kiedy jestem tam, myślę o tym mieście.
Joss mustn't be here when... when he comes back.
Jossa nie może tu być... kiedy on wróci.
You are supposed to tell me when... when you go out.
Powinieneś mi mówić, że... wychodzisz.
I'll learn about things that all help when... when they come.
Dowiem się o wielu rzeczach, które nam pomogą, gdy...
Do me a favor and remember when... when things were good between us.
Zrób coś dla mnie i zapamiętaj chwile, kiedy było między nami dobrze.
Actually, he had it on him when... when he went to see her.
Tak naprawdę miał ją przy sobie, gdy... gdy do niej pojechał.
When... When they knew about the hijackers and if they tried to subdue them.
Kiedy... Kiedy oni wiedzieli o porywaczach i czy starali się im podporządkować.
I remember when... when my dad would talk to us about bigotry and... and racism.
Pamiętam, jak tata opowiadał nam o bigotach i rasistach.
When... when I found out I was going to be a mother...
Gdy... gdy dowiedziałam się że będę matką...
I hadn't even turned on the light when... when...
Nawet nie zapaliłem światła gdy... gdy...
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "when... when" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
nest: structure built by birds for laying eggs
Reveal the word
Advertising

Suggestions that contain when... when

Results: 200. Exact: 200. Elapsed time: 13 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200