I mean, the only way somebody could accelerate the car and simultaneously cut the brakes is from inside the car's engine, which is... I mean, obviously no person could fit inside there.
Żeby móc jednocześnie przyśpieszyć i przeciąć hamulce trzeba by siedzieć w silniku, co jest... No nikt by się tam nie zmieścił.
There were many steps that were skipped, I mean, steps tha would have prepared me for what we're doing right now, which is... I have no idea what it is.
Przeszliśmy od przyjaźni do wielodzietnej rodziny w ciągu nocy. Pominęliśmy wiele etapów, które przygotowałyby mnie na to, co teraz robimy, czyli...
And that, which is... I don't know how to say it in English.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.