Translation of "which... I" in Polish
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
He said that he cheated on me, which... I don't believe.
Powiedział, że mnie zdradził, w co nie wierzę.
She said she wanted to get out of your hair for a while which... I know, I know... is not the coolest thing to say about your daughter who just went through chemo.
Powiedziała, że nie chce, żebyś przez nią rwała sobie włosy z głowy, co nie było miłe, jak na matkę, której córka przeszła chemię.
Never gave up hope for a miracle, which... I totally get.
He rarely gets defeated, which... I feel like I always do.
Rzadko przegrywa, podczas gdy ja prawie zawsze.
After which... I will consider a disability position.
Talking of which... I pay for results.
Because she knew I would blame her, which... I did.
Speaking of which... I'll withdraw our divorce like you asked.
Skoro o tym mowa, to cofnę rozwód, jak prosiłeś.
Speaking of which... I thought your father would come up here for the release.
Led to an anonymizing browser and an encrypted outbox, which... I just cracked.
Doprowadziło to do anonimowej przeglądarki i zaszyfrowanej skrzynki, którą...
Speaking of which... I have to finalize my travel plans for the deposition next week.
Mówiąc o... Muszę sfinalizować swoje plany podróży przed zeznaniami w następnym tygodniu.
People are really rooting for you, which... I understand, because so am I.
It's like he's questioning my commitment, which... I mean, I can understand.
Jaby kwestionował moją obietnicę, ale w sumie to go rozumiem.