Translation of "with... this" in Polish
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Anyway... he wanted to be buried with... this.
Kolega chciał, by go pochowano z tym.
What? I wouldn't leave you alone with... this!
Co? I miałbym zostawić cię samego z tym?
I can't leave you with... this.
And good luck with... this.
Wam również życzę powodzenia z... tym czymś.
It was just in your bag, along with... this?
All this time out in the woods has really let me connect, you know, with... this.
Cały ten czas na zewnątrz w lesie naprawdę pozwolił mi połączyć się, wiesz, z... tym.
The mission was to get away with... this.
Not with... this baby.
Nie z tym cackiem.
Not with... this baby.
Nie z... tym cackiem.
I know, but your fingerprints were on that box, and his are not so now we have to deal with... this.
Wiem, ale na tej szkatułce były twoje odciski, a jego nie... Musimy się z tym uporać.
I know, but your fingerprints were on that box, and his are not... so now we have to deal with... this.
Wiem, ale na tej szkatułce były twoje odciski, a jego nie... Musimy się z tym uporać.
2014 THIS flavour must go hand in hand with... THIS jar
Bo TEN smak musi iść w parze z... TYM słoikiem
To begin with... this case should never have come to trial.
Po pierwsze... ta sprawa nie powinna była trafić do sądu.