This course will be of great interest to all web developers who would like to learn more about using JavaScript to work with the DOM and jQuery plugins to enhance the functionality and interactivity of web pages.
Este curso livre será de grande interesse para todos os desenvolvedores da Web que gostaria de aprender mais sobre o uso do JavaScript para trabalhar com os plugins DOM e jQuery para aprimorar a funcionalidade e interatividade de páginas da Web.
This can be a bit annoying, and oftentimes developer will resort to using JavaScript with custom controls to help differentiate between mouse and keyboard focus.
Isso pode ser um pouco irritante, e muitas vezes o desenvolvedor recorre ao uso do JavaScript com controles personalizados para ajudar a diferenciar entre foco pelo mouse e pelo teclado.
Learn how to update another browser window using javascript - window.open + NameTarget.
Aprenda a atualizar outra janela do navegador usando javascript - window.open + NameTarget.
Popups are secondary browser windows that are opened up using JavaScript code.
Pop-ups são janelas do navegador secundárias que se abrem usando o código JavaScript.
These aren't rendered, but can be read using JavaScript.
Esses dados não são renderizados, mas podem ser lidos usando JavaScript.
Soon, I want to learn to type my own code using JavaScript.
Eu quero aprender a digitar meu próprio código no JavaScript em breve.
Using JavaScript to redirect users can be a legitimate practice.
O uso de JavaScript para redirecionar usuários pode ser uma prática legítima.
This allows developers to create new font files using JavaScript alone.
Isso permite aos desenvolvedores criar novos arquivos de fonte usando JavaScript sozinho.
Using javascript can have your newsletter marked as spam.
Usar javascript pode fazer com que a sua newsletter seja marcada como spam.
You can run multipage tests using javascript editors.
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.