I know he has commitment issues but he's not a bad guy.
And my ex-boyfriend wonders why I have commitment issues.
Looks like someone worked out their commitment issues?
First thing she recommended I do to tackle my commitment issues, is contact all the women I've hurt from my past and make amends with them.
Primul lucru recomandat de ea ca să abordez problemele de angajament, este să contactez toate femeile pe care le-am rănit în trecut și să fac pace cu ele.
Liam is clearly over his commitment issues.
You need to get on board. Liam is clearly over his commitment issues.
Guess he worked out those commitment issues.
Cred că el a lucrat aceste probleme de angajament.
You have commitment issues on top of a death wish?
Ai și probleme de angajament pe lângă dorința de moarte?
I'm not dating my cancer-riddled friend's husband because I have commitment issues.
Nu mă întâlnesc cu soțul prietenei mele măcinate de cancer pentru că am probleme de angajament.
It's like yogurt, yogurt, yogurt, commitment issues.
Ca iaurt, iaurt, iaurt, probleme de angajament.
And you still find time to lecture me, but the only one with commitment issues here is you.
Tot tu îmi dai lecții, dar singura cu probleme de angajament ești tu.
Listen, these two, they got to hurry up and get it done 'cause they got serious commitment issues.
Ascultă, aceștia doi, trebuie să se grăbească și s-o facă pentru că au grave probleme de angajament.
I mean, no doubt the army taught him order and discipline, but a desk like this could mean he has commitment issues.
Vreau să spun, fără îndoială, armata l-au învățat ordinea și disciplina, dar un birou ca acesta ar putea însemna că are probleme de angajament.