"Danone pentru arta" program continues to award young talents
Programul "Danone pentru arta" continua sa premieze tinerele talente
The Oil for Food' program continues to achieve its core mission of providing humanitarian relief.
Programul "Petrol contra Hrana" continua să-și împlinească obiectivul principal...
Our genetic program continues producing these rhythmic patterns of fluorescent proteins as the colony grows outwards.
Programul nostru genetic produce aceste modele ritmice de proteine fluorescente pe măsură ce colonia crește spre exterior.
The program continues to be protected by indulging prosecutors who refuse to initiate legal proceedings and investigate serious human rights violations.
Programul continua sa fie protejat de catre procurori ingaduitori care refuza sa se autosesizeze si sa investigheze grave incalcari ale drepturilor omului.
By emphasizing the importance of scholarship in the education of psychologists, the program continues depth psychology's longstanding approach to clinical practice.
Prin sublinierea importanței burselor în educația psihologilor, programul continuă abordarea psihologiei adânci a practicii clinice.
Fuzzy sound control: program continues automatically during periods without music or bass-beat
Control sonor fuzzy: programul continuă automat în perioade fără muzică sau ritm de bas
This master's program continues the undergraduate program entitled "Furniture and interior" strengthening their professional training and widening the range of activities undertaken after graduation.
Programul de master continuă programul de licenţă intitulat "Mobilier şi amenajări interioare", adâncind pregătirea lor profesională şi lărgind paleta activităţilor derulate după terminarea studiilor.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.