If the device is lost then try the remote control function to lock the device firstly.
În cazul în care dispozitivul este pierdut apoi încercaţi funcţia de control la distanţă pentru a bloca aparatul în primul rând.
It is assumed that the staff member using the remote control function can visually detect train movement when using the remote control device.
Se presupune că membrul personalului care utilizează funcția de control la distanță poate detecta vizual deplasarea trenului atunci când folosește dispozitivul de control la distanță.
Usually radio remote control function for shunting operation, also remote control by other means, excluded: push-pull train control and double head control.
În general, funcția de control la distanță prin radio pentru operațiuni de manevră, de asemenea, control la distanță prin alte mijloace. Se exclud: controlul contratimp al trenurilor și controlul cu două locomotive.
Universal remote control function: support phone memory storage, for example: storing home TV remote control to change the channel recording, it can later change the channel on itself, easy, smart and fast, is best choice for your family.
Funcție de telecomandă universală: memorie de stocare a memoriei telefonului, de exemplu: stocarea telecomenzii TV de acasă pentru a schimba înregistrarea canalului, ulterior modificarea canalului, ușor, inteligent și rapid, este cea mai bună alegere pentru familia ta.
Optional for wireless remote control function to easily control any emergency when the operator is far away from the machine, can control the start, stop, rise, down, forward or backward within 100M.
Opțional pentru funcția de control de la distanță fără fir pentru a controla cu ușurință orice urgență atunci când operatorul este departe de mașină, poate controla pornirea, oprirea, ridicarea, coborârea, înainte sau înapoi în interiorul 100M.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.