Delegations noted that should the upcoming review of the Global Implementation Support Team find duplication with UNAIDS, the respective roles and responsibilities should be clarified and rationalized.
Делегации отметили, что, если в ходе предстоящего обзора глобальной группы поддержки осуществления будет выявлено дублирование в рамках ЮНЭЙДС, необходимо будет уточнить и рационализировать соответствующие роли и обязанности.
New sources of technical support delivery and coordination have been developed, such as regional technical support facilities, HIV knowledge hubs and the Global Implementation Support Team, to assist countries in bringing HIV programmes to scale.
Для оказания странам содействия в широком развертывании программ борьбы с ВИЧ осваиваются новые источники предоставления технической помощи и координации, такие как механизмы технической поддержки, учебно-информационные центры по проблеме ВИЧ и Глобальная группа поддержки осуществления.
The Director noted that the implication of this would be that other ways will have to be found for picking up some duties normally carried out by the Implementation Support Specialist.
Директор отметил, что как следствие придется изыскать другие способы для покрытия некоторых обязанностей, обычно выполняемых специалистом по поддержке осуществления;
(b) The Director reported that the Implementation Support Specialist, who was on maternity leave for four months in 2011, was not replaced for the entirety of her leave.
Ь) директор сообщил, что специалист по поддержке осуществления, которая в 2011 году была в течение четырех месяцев в декретном отпуске, в период ее отпуска не подменялась в полной мере.
This will be realised through the position of "Implementation Support Specialist" dropping from 80 percent of full time to 60 percent of full time (due to mutual agreement).
Это будет реализовано за счет поста "специалиста по имплементационной поддержке", урезаемого (по обоюдной договоренности) с 80 процентов полной ставки до 60 процентов полной ставки.
Plans are now in place to hire a permanent Implementation Support Officer soon after the 4MSP.
The Programme of Action Implementation Support System also continues to serve as a platform for matching assistance needs with available resources in the area of capacity-building for small arms-related activities.
Система поддержки осуществления Программы действий по-прежнему используется также в качестве платформы для соотнесения потребностей в помощи имеющимися ресурсами в области укрепления потенциала для проведения мероприятий, касающихся стрелкового оружия.
Another new feature is the Hands-On Expanded Implementation Support, which helps to expedite project implementation by offering additional Bank procurement support as appropriate.
Еще одной новой особенностью является механизм «практической расширенной поддержки осуществления проекта», позволяющий ускорить реализацию проекта за счет оказания Банком дополнительной помощи в области закупок по мере необходимости.
Moreover, discussions under this item could potentially extend to an examination of how the programme of action Implementation Support System could be used more effectively to achieve the aim of greater engagement by States in the programme of action process.
Кроме того, в рамках обсуждения этой темы можно было бы также изучить вопрос о том, как более эффективно использовать Систему поддержки осуществления Программы действий для достижения цели обеспечения более широкого участия государств в процессе осуществления Программы действий.
Any possible additional financial implications for maintaining the Programme of Action Implementation Support System beyond 2011 will be considered in the context of the preparation of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013.
Любые возможные дополнительные финансовые последствия в связи с обеспечением функционирования Системы поддержки осуществления Программы действий после 2011 года будут рассмотрены в контексте подготовки предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2012 - 2013 годов.
We expect the Programme of Action Implementation Support System, which has compiled information from both donor and recipient countries, to be used effectively as an easy access tool by as many relevant countries, personnel and entities as possible.
Мы надеемся, что Система поддержки осуществления Программы действий, обобщающая информацию от стран-доноров и стран-получателей, будет эффективно использоваться в качестве удобного инструмента как можно большим числом заинтересованных стран, сотрудников и учреждений.
Botswana would welcome the strengthening of the Programme of Action Implementation Support System initiative, including the convening of meetings where potential donors could meet directly with potential beneficiary countries.
Ботсвана готова приветствовать дальнейшее развитие инициативы о Системе поддержки осуществления Программы действий, включая созыв совещаний, в рамках которых потенциальные доноры могли бы напрямую встречаться с потенциальными странами-бенефициарами.
The delegation inquired if there were plans to use the Global Implementation Support Team to enhance that work, given that UNFPA was chairing the team.
Делегация поинтересовалась, существуют ли планы использования Глобальной группы поддержки осуществления для активизации этой работы, учитывая то обстоятельство, что обязанности председателя в этой группе в настоящее время выполняет ЮНФПА.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.