Almost all UNIX flavors retain some of the original design flaws and binary compatibility between various versions is usually non-existent.
Почти все функции из оригинальной UNIX были заменены на собственные, а бинарная совместимость между различными версиями обычно практически отсутствует.
AppImage aims to be an application deployment system for Linux with the following objectives: simplicity, binary compatibility, distro agnosticism, no installation, no root permission, being portable, and keeping the underlying operating system untouched.
AppImage стремится стать системой запуска приложений для Linux со следующими целями: простота, двоичная совместимость, независимость от дистрибутива, запуск без установки, запуск без прав суперпользователя, переносимость и сохранение операционной системы нетронутой.
It is known that it is a VLIW/EPIC processor with low power consumption, binary compatibility with x86 provides dynamic translation of object code.
Известно, что это VLIW/EPIC микропроцессор с низким энергопотреблением, двоичная совместимость с x86 обеспечивается динамической трансляцией объектного кода.
Unfortunately, various configuration strings are localized too, preventing direct binary compatibility.
Различные строки конфигурации также локализованы, что исключает полную бинарную совместимость.
This included not only source-level compatibility, but rather complete binary compatibility with widely available unit libraries for the competitor's compiler.
Это включало не только совместимость на уровне исходных кодов, но даже полную бинарную совместимость с широко распространенными библиотеками модулей для компилятора конкурентов.
Almost all UNIX flavors retain some of the original design flaws and binary compatibility between various versions is usually non-existent.
Почти все вариации UNIX содержат в себе исходные ошибки проектирования, и обычно не существует бинарной совместимости между различными дистрибутивами.
The iBCS routines in arch/i386/kernel/traps.c for Linux kernels 2.4.18 and earlier on x86 systems allow local users to kill arbitrary processes via a binary compatibility interface (lcall).
Процедуры iBCS в arch/i386/kernel/traps.c ядер Linux 2.4.18 и более ранних на системах x86 позволяют локальным пользователям убивать произвольные процессы через интерфейс двоичной совместимости (lcall).
Learn about new technologies that can provide performance enhancements for a Linux on POWER application, and follow steps to ensure binary compatibility across multiple distributions in the future.
Рассказывается о новых технологиях, которые могут обеспечить увеличение производительности для приложений Linux на POWER, и предлагаются шаги для обеспечения двоичной совместимости между несколькими дистрибутивами в будущем.
System bit compilation is a software add-on to the Elbrus 2000 microprocessor, forming a layer of full binary compatibility with the Intel x86 platform.
Система битовой компиляции представляет собой программное дополнение к микропроцессору Elbrus, образуя слой полной двоичной совместимости с архитектурной платформой x86.
ReactOS aims to achieve complete binary compatibility with both applications and device drivers me...
ReactOS стремится достигнуть полной бинарной совместимости с приложениями и драйверами, предназначенными...
When more applications gradually feature a user interface reworked in Qt, the legacy S60 framework (AVKON) will be deprecated and no longer included with new devices at some point, thus breaking binary compatibility with older S60 applications.
Когда в других приложениях постепенно появляется новый пользовательский интерфейс, устаревшая структура S60 (AVKON) вытесняется и больше не включается в новые устройства, что нарушает бинарную совместимость со старыми приложениями для Symbian OS S60.
Linux (217) - Linux programs that can be run under binary compatibility.
Linux (219) - Программы для Linux, которые могут быть запущены в режиме бинарной совместимости.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.