Translation of "commit ourselves to continuing" in Russian
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
обязуемся продолжать
обязуемся и впредь
We commit ourselves to continuing to cooperate with them in the quest for the best way to achieve the effective implementation of those ideas.
Мы обязуемся продолжать сотрудничать с ними в деле поиска наилучшего пути достижения эффективного претворения в жизнь этих идей.
We acknowledge that our Governments owe a debt to our young people, and we commit ourselves to continuing to seek solutions that will allow them to take their full place in society and the labour market and participate fully in decision-making in all matters that concern them.
Мы признаем, что у наших государств есть долг перед молодежью, и обязуемся продолжать поиск решений, которые гарантировали бы ее полную социальную и трудовую интеграцию и ее участие в принятии решений по всем касающимся молодежи вопросам.
We welcome the acknowledgements of the progress we have made in many areas and commit ourselves to continuing to make improvements in the areas identified in the peer review report.
Мы приветствуем признание достигнутого нами во многих областях прогресса и обязуемся и впредь совершенствоваться в областях, обозначенных в докладе коллегиального обзора.
We also commit ourselves to continuing to support the efforts of developing countries in the implementation of the Education for All initiative, including with enhanced resources of all types through the Education for All fast-track initiative in support of country-led national education plans.
Мы также обязуемся и впредь поддерживать усилия развивающихся стран в деле реализации инициативы "Образование для всех", в том числе путем направления расширенных ресурсов всех видов по каналам инициативы по ускоренному достижению цели образования для всех в поддержку разрабатываемых странами национальных планов образования.
Until that moment comes, we must acknowledge that the struggle continues, and together we must commit ourselves to continuing our united efforts towards the victory of what is and has been the cause of all humanity.
До тех пор пока не настанет этот день, мы должны считать, что борьба продолжается, и мы должны быть преисполнены решимости сохранить единство действий в целях достижения победы, отвечающей интересам всего человечества.
We must all commit ourselves to continuing to enhance our dialogue and mutual understanding; the EU is ready to do its part.
Все мы должны обязаться и далее укреплять наш диалог и взаимопонимание; ЕС готов вносить в это дело свой вклад.
With this in mind, we commit ourselves to continuing the work entrusted to us at Istanbul.
We commit ourselves to continuing our efforts to achieve a decision to this end and request the General Assembly to review progress on the reform set out above by the end of 2005.
Мы обязуемся не прекращать наши усилия, направленные на принятие с этой целью решения, и просим Генеральную Ассамблею провести обзор прогресса в деле осуществления вышеуказанной реформы к концу 2005 года.
We commit ourselves to continuing our efforts to achieve a decision to this end and request the General Assembly to review progress on the reform set out above by the end of 2005.
Мы обязуемся не прекращать наши усилия, направленные на принятие с этой целью решения, и просим Генеральную Ассамблею провести обзор прогресса в деле осуществления вышеуказанной реформы к концу 2005 года.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.